-
1 letter s citatory
судова повістка, виклик до суду ( документ) -
2 letter
1) літера; документ; лист, послання; орендодавець2) реєструвати•- letter bomb
- letter certificatory
- letter of acceptance
- letter of accreditation
- letter of advice
- letter of attorney
- letter of authority
- letter of character
- letter of collection
- letter of commitment
- letter of conveyance
- letter of credence
- letter of credit
- letter of denization
- letter of deposit
- letter of grant
- letter of guaranty
- letter of hypothecation
- letter of identification
- letter of indemnity
- letter of inquiry
- letter of instruction
- letter of introduction
- letter of mart
- letter of privilege
- letter of procuration
- letter of recommendation
- letter of reprisal
- letter of resignation
- letter of the law
- letter testimonial
- letters avocatory
- letter s citatory
- letters credentials
- letters dismissory
- letters missive
- letters of administration
- letters of caption
- letters of credence
- letters of domiciliation
- letters of executor
- letters of mart
- letters of recall
- letters of supplement
- letters patent
- letters patent of nobility
- letters requisitory
- letters rogatory
- letters testamentary -
3 letter
1. n1) літера; буква2) друк. шрифт3) шифр (заводу)4) лист; послання; депешаletter of recommendation, letter testimonial — рекомендаційний лист
5) грамота; документletter of advice — повідомлення; авізо
letters credential, letter(s) of credence — вірчі грамоти
6) точність; буквальністьfor letter — дослівно, точно
7) pl елементи (основи) читання; ази8) pl літопис, записи9) pl освіченість; ерудиція, ученістьman of letters — а) письменник; б) учений
L. of Administration — юр. судове повноваження на управління спадщиною
letters of recall — дипл. відкличні грамоти
2. v1) позначати літерами3) тех. штемпелювати; клеймити* * *I n1) буква2) пoлiгp. літера; шрифтwhite letters — латинський шрифт, антиква; прямий шрифт
3) буква, шифр ( заводу-виготовлювача)4) буква, формальна сторона ( чого-небудь)letter for letter — дослівно, точно
5) лист; послання; депешаgeneral letter — циркулярний лист, циркуляр
6) грамота, документletters citatory — юp. судовий виклик
letters credential, letter (s) of credence — дип. вірчі грамоти
letter of attorney — ( письмове) доручення
letter of indemnity /of guarantee/ — гарантійний лист
7) pl викор. з дiєcл. в oдн.; мн. література, художняman of letters — літератор; ерудиція, ученість
8) pl елементи, основи читання; ази9) pl; icт. літопис, записиII v1) позначати буквами; надписувати креслення2) пoлiгp. витискувати букви, заголовок ( на корінці книги)3) cпopт. заслужити право бути членом спортивної командиIII nздавач; той, хто здає внайми або в оренду (приміщення, землю) -
4 letter
I n1) буква2) пoлiгp. літера; шрифтwhite letters — латинський шрифт, антиква; прямий шрифт
3) буква, шифр ( заводу-виготовлювача)4) буква, формальна сторона ( чого-небудь)letter for letter — дослівно, точно
5) лист; послання; депешаgeneral letter — циркулярний лист, циркуляр
6) грамота, документletters citatory — юp. судовий виклик
letters credential, letter (s) of credence — дип. вірчі грамоти
letter of attorney — ( письмове) доручення
letter of indemnity /of guarantee/ — гарантійний лист
7) pl викор. з дiєcл. в oдн.; мн. література, художняman of letters — літератор; ерудиція, ученість
8) pl елементи, основи читання; ази9) pl; icт. літопис, записиII v1) позначати буквами; надписувати креслення2) пoлiгp. витискувати букви, заголовок ( на корінці книги)3) cпopт. заслужити право бути членом спортивної командиIII nздавач; той, хто здає внайми або в оренду (приміщення, землю)
Перевод: с английского на украинский
с украинского на английский- С украинского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Русский
- Словенский
- Украинский
- Хорватский